-
1 participo
āvī, ātum, āre [ particeps I ]1) привлекать к участию, приобщатьp. aliquem alicujus rei или aliquā re Pl etc. — сделать кого-л. соучастником в чём-л. или посвящать кого-л. во что-л. (aliquem consilii p. Pl; participari honore Eccl)2) участвовать3) делить, разделять ( laudes suas cum aliquo L) -
2 compos
com-pos, otis (abl. sg. e, gen. pl. um) [ com + potis ]владеющий или (со)причастный ( alicujus rei или aliquā re)c. mentis (suae) C, T, CC etc. — находящийся в здравом умеc. sui L — находящийся в полном сознанииvix mentis suae c. QC — близкий к бессознательному состояниюnon linguā satis c. Sl — почти не владеющий языкомrationis et consilii c. C — способный мыслить и рассуждатьc. libertatis Pl — обретший свободуpraedā ingenti c. L — захвативший огромную добычуsceleris c. Q — действительный преступникc. voti O, 11, L etc. — тот, чьё желание исполнилось (получивший желаемое)c. miseriarum Pl — глубоко несчастный -
3 consultus
I 1. cōnsultus, a, umpart. pf. к consulo2. adj.1) обдуманный, обсуждённый (consilium bene consultum Pl)2) сведущий, опытный ( alicujus rei или aliquā re)juris C, L (или jure C) c. — знающий законы, сведущий в законодательствеjuris magis quam justitiae c. C — смыслящий больше в праве, чем в справедливостиII cōnsultus, ī m. [ consulo ]законовед, правовед, юрист C, HIII cōnsultus, ūs m. Is = consultum 1. -
4 egenus
egēnus, a, um [ egeo ]1) (тж. fortuna e. Ap) терпящий нужду, лишённый, бедный, нуждающийся ( alicujus rei или aliquā re)e. omnium (rerum) V, L, T — нуждающийся во всём2) скудный -
5 liceo
uī, itum, ēre1) продаваться, стоить ( alicujus rei или aliqua re)quanti licuerunt horti Pl — цена, за которую были проданы садыl. pluris H — дороже стоить2) предлагать, оценивать, продавать (aliquid tanti PM; parvo pretio M) -
6 truncus
I a, um1) обрубленный ( pinus V); изувеченный, обезображенный ( truncum per vulnera corpus T); безрогий ( frons O)2) сломанный, разбитый ( tela V)t. alicujus rei или aliquā re — лишённый чего-л.t. capitis Sil — обезглавленныйt. pedum V — безногийt. auribus M — с отрезанными ушами3) лишённый руководства (pecus St; urbs L)4) урезанный, неполный ( sermo St)II truncus, ī m. [ truncus I \]1) ствол (arboris C, Cs, L); стержень (sc. columnae Vtr)2) туловище ( caput abscissum trunco Lcr); часть туши ( terga suis truncique V)3) обрубок, сук ( frondens VF)4) бран. пень, чурбан (tamquam t. atque stipes C)5) перен. корень, первопричина ( aegritudinis C) -
7 cura
cūra, ae f.1) забота, попечение, старание, усилиеc. legum Q — тщательное соблюдение (исполнение) законовc. verborum Q — тщательный выбор словc. rerum alienarum C — попечение о чужих делах (участие к чужим интересам)c. colendi V — заботливый уходagere curam alicujus (rei) или de (pro) aliquo (de aliquā re) L, Sen, PM etc. — заботиться о ком-л. (о чём-л.)dimittere omnem curam alicujus (rei) Su — оставить всякую заботу о ком-л. (о чём-л.)est mihi c. alicujus (rei) L, Sl, O etc. или est mihi aliquis (aliquid) curae или est mihi curae de aliquo (de aliquā re) C, Cs, Ctl etc. — кто-л. (что-л.) составляет предмет моей заботыcurae habere aliquid (aliquem) или habere curam de (in) aliquo (aliquā re) Vtr, Sl, Nep etc. — заботиться о ком-л. (о чём-л.)intendere curam alicujus QC — пробудить чьё-л. внимание (заставить кого-л. насторожиться)intendere curam in aliquid QC, L, T — направить внимание на что-л.ponere curam in aliquā re C — позаботиться о чём-л., посвятить внимание чему-л., ноponere curam alicujus rei L — отложить заботу о чём-л.2) любознательность, пытливость (c. ingenii humani L)3) исследование (c. et meditatio T)4) труд, работа, сочинениеii, quorum in manūs c. nostra venerit T — те, в руки которых попадёт наш трудcondere victuras per saecula curas M — создать сочинения, которые переживут века5) разведение (lentis, boum V)6) уход (c. corporis O; capillorum Su)7) лечение (saucios sustentare curā T; c. morbi Just)c. doloris C — утешение в скорбиc. lacrimis (dat.) Prp — успокоение от слёз8) почитание (c. deorum L, J)9)а) надзор (alicujus O; aliquem in curā habere L)ipsa c. furem vocat погов. O — самая охрана привлекает вораб) перен. надзиратель, надсмотрщик, страж (c. fidelis O)10) питомец, любимец (c. deorum V = Anchises)11) заведование, управление (rerum publicarum Sl; viarum Su); руководство ( belli VP)12) опека, опекунство ( curam gerere Dig)13) беспокойство, тревога, хлопоты, делаcuram de aliquo agere O — беспокоиться за кого-л.14) любовь, страстьvetus illi c. erat... T — его давнишней страстью было...c. tua O, Prp — любовь к тебе15) возлюбленнаяtua c. V — предмет твоей страсти -
8 opinio
opīnio, ōnis f.1)а) мнение, взгляд, представление, предположениеopinionibus, non scientiā contineri C — основываться на предположениях, а не на (достоверном) знанииo. hujus diei Cs — предположение насчёт результатов нынешнего дняo. trium legionum Cs — надежда (расчёты) на получение трёх легионовopinionem alicujus rei praebere Cs — производить впечатление чего-л.res erat in eā opinione, ut putarent... C — по общему мнению дело обстояло так, что...contra ( praeter) opinionem Cs, PJ, C — сверх (против) ожидания (паче чаяния)meā opinione (ut mea o. fert или est) C — по моему мнениюopinione celerius bAl — быстрее, чем можно было ожидатьvincere opinionem alicujus C — превзойти чьи-л. ожиданияpro opinione alicujus Nep — как кто-л. ожидалdeorum o. C — вера в богов или представление о богах3) репутация ( malignitatis T); благоприятное, высокое мнение (opinionem alicujus fallere Cs, C); хорошая репутация, слава4) слух (alicujus rei C, Just etc.)o. sine auctore exiit, L — распространился неизвестно кем пущенный слухopinionem in vulgus ēdere Cs (opinionem serere Just, L) — распускать (распространять) слух -
9 invideo
in-video, vīdī, vīsum, ēre1) смотреть с недоброжелательством ( aliquid Acc); сглазить (ne quis malus i. possit Ctl)2)а) завидовать, относиться с завистью (paribus aut inferioribus C; virtuti alicujus CA; gloriae Sen)i. alicui rei alicujus H, alicui aliqua re L, Sen, PJ, редко alicui in aliquā re C, ob aliquid Sen или aliquid H, V, VM etc. — завидовать кому-л. в чём-л.minimum Falernis i. uvis H — быть совсем не хуже фалернского виноградаб) impers.illi quibus invidetur Pl — те, кому завидуютinvidendus H, Sen — достойный зависти, завидный3) из недоброжелательства отказывать, лишать, не желать (alicui aliquid, alicujus rei и aliqua re)sepul turae (v. l. sepulturā) i. T — отказывать в погребенииinimici victoriae i. Pt — не желать признать победу за противником -
10 memoria
ae f. [ memor I ]1) память, способность запоминания (bona, acris, hebes C)memoriā complecti (tenēre, custodire) C — хранить в памяти, запоминать, помнитьmemoriā repetĕre C — восстанавливать в памяти, вспоминать3) память, воспоминание ( alicujus rei memoriam amittere C)memoriā dignus Sl, C — замечательный, достопамятныйut mea est m. C — насколько мне помнитсяpost hominum memoriam C — насколько хватает человеческой памяти, т. е. испокон вековad memoriam alicujus rei C — для увековечения памяти (на память) о чём-л.redire in memoriam или recordari memoriam alicujus rei C — вспоминать о чём-л.4) мысль, помысел ( belli inferendi L)5) сознание ( sceleris T)6) время, пора, эпоха7) происшествие случай, событие (recordatio veteris cujusdam memoriae C)8) предание, повествование, рассказ, тж. сообщение, весть (alicujus rei или de aliquā re C, Nep, L etc.)m. exstat Ap — (как) гласит предание9) записьm. rerum gestarum или m. rerum veterum C — историографияmemoriae prodĕre C, Nep (tradĕre L) aliquid — увековечивать что-л. в записи (передавать потомству)vitae m. Su — жизнеописание10) история, летопись, хроника ( memoriam rerum Graecarum uno libro complecti C)omnis rerum m. C — история человечества11) памятник ( martyrum Aug) -
11 haereo
haesī, haesum, ēre1) виснуть, висеть, прилипать, льнуть, быть связанным (скреплённым), застревать, быть прикреплённым (ad aliquam rem, реже alicui rei или aliquā re)h. latĕri V — застрять в боку, но тж. PJ, Just, Amm не отставать (от кого-л.), постоянно сопровождать (кого-л.)mōra haerentia in duris rubetis O — ягоды, висящие на колючих кустахhaeret pede pes V — (сражаются) нога к ноге, т. е. врукопашнуюvalĭdis radicibus h. Lcn — прочно укоренитьсяh. in equo C и equo H — крепко держаться на лошадиin oculis h. C — всегда быть перед глазамиoculis et pectori h. T — целовать в глаза, прильнув к грудиamplexibus h. O — крепко сжимать в объятияхin criminibus h. T — запутаться в преступленияхin poenā h. C — не уйти от наказанияosculo alicujus h. L — целовать кого-л.hic terminus haeret V — эта цель незыблема2)а) всё время находиться, пребывать, оставаться (Athenis Ter; circa muros urbis QC); запечатлеваться, сохраняться (in memoriā C; adulatorum sermo diutius haeret, quam auditur Sen)б) не отступать, неотступно следовать (in aliquo, in aliquā re, реже alicui rei и aliquā re)in scribendo h. C — быть целиком поглощённым литературной работойhoc teneo, hic haereo C — на этом я стою и настаиваюh. (in) tergis или tergo alicujus QC, T, L — преследовать кого-л. по пятам3) останавливаться в неподвижности, (о)цепенеть (terrĭtus haeret V; lingua metu haeret Ter); прекращаться, угасать ( amor haesit O)тж. res haeret погов. Pl — дело не ладится (тут возникает затруднение)4) быть в недоумении, колебаться (h. inter cupiditatem pudoremque QC)haereo, quid dicam Ter — не знаю, что сказать -
12 comparatio
I onis f. [ comparo I ]1) приготовление ( veneni L); собирание, накопление ( divitiarum VM); приобретение ( novae amicitiae Sen): заготовка, скупка ( frumentorum PJ); подготовка (belli C; pugnae Hirt)c. criminis C — собирание материалов для обвинения (ср. comparatio II, 5.)2) представление ( testium C)II comparatio, onis f. [ comparo II ]1) сличение, сравнение, сопоставление (rerum, argumentorum Q; alicujus rei cum aliquā re C)sub (de. ex, in) comparatione или ad (per) comparationem rei alicujus C, Q, QC, Sen etc., тж. comparatione PM — в сравнении с чем-л.aliquam comparationem habere C — допускать известное сравнение, быть до некоторой степени сопоставимым2) испытание, сравнительное рассмотрение ( in comparationem se demittere Su)3) взаимное отношение, соотношениеsolis et lunae et quinque errantium ad eandem inter se comparationem est facta conversio C — взаимное положение солнца, луны и пяти планет вновь оказалось таким жеc. magnitudinem aut tollit aut deprĭmit Sen — в соотношении величина или исчезает, или уменьшается4) взаимное соглашение, договор (преим. при распределении руководящих постов в провинциях) ( provincia sine comparatione data L)5) рит.c. criminis C — сопоставление преступления с (благородным) побуждением6) грам. сравнительная степень Q -
13 vacatio
vacātio, ōnis f. [ vaco ]1) освобождение, освобождённость, свобода или увольнение ( alicujus rei или ab aliquā re)v. sumptūs, laboris, militiae, rerum denique omnium C — освобождение от расходов, трудовых повинностей, военной службы, словом — от всегоv. alicujus rei — освобождение вследствие чего-л. (v. aetatis C, Nep)v. militum L — увольнение солдат в отпуск -
14 dubitatio
dubitātio, ōnis f. [ dubito ]1) сомнение (alicujus rei или de aliquā re C etc.)res habet dubitationem C etc. — это сомнительно2) нерешительность, колебание ( angunt me dubitationes tuae C)d. alicujus rei C etc. — колебаний насчёт чего-л. -
15 scientia
ae f. [ scio ]1) знание, сведение (alicujus rei или de aliquā re C etc.)alicujus scientiam fugere C — быть неизвестным кому-л.s. atque usus C, Cs — теоретическая и практическая подготовкаs. futurorum C — предвидение будущего2) осведомлённость, понимание, опытность, умение, знакомство (s. linguae Gallicae Cs)3) отрасль знания, наука (s. juris C)s. rei militaris C, Cs — военная наука -
16 studium
ī n. [ studeo ]1) старание, усердие, рвение (s. laudis C)magno (или summo) studio discere C — весьма прилежно учиться2) влечение, стремление, страстьs. quaestūs (или lucri) C — страсть к наживе, корыстолюбиеs. habendi C — любостяжаниеs. novarum rerum Sl — стремление к реформам, желание совершить переворотvitae s. C — образ жизниstudio C etc. — по влечению, из склонности или намеренно, умышленно, тж. усердно ( gradum celerare V)studio ac voluntate C — всеми помыслами, всей душой3) деятельное участие (s. favorque transibit PJ); приверженность, привязанность, расположение, преданность ( studiis odiisque carēre Lcn); благожелательность, благосклонность (alicujus rei или in aliquid, in или erga aliquem C etc.)s. rei publicae Sl, T — любовь к отечеству, патриотизмnon studio, sed officio C — не по сердечному влечению, а из чувства долгаs. atque aures C — сочувственное внимание, благосклонное отношениеsenatum in studia diducere T — см. diduco 3.4) (тж. s. partium C) пристрастие, пристрастностьsine irā et studio T — без гнева, (но) и без пристрастия5) занятие, профессия (s. rerum rusticarum Col); любимое занятие (suo quisque studio maxime ducitur C)6) научные занятия, изучение (s. litterarum C; in studiis vitam agere O)cruda studia Pt — незаконченное обучение, т. е. недоучившаяся молодёжь7) наука, отрасль науки ( studia adulescentiam alunt C) -
17 condemno
con-demno, āvī, ātum, āre [ damno ]1) осуждать (aliquem alicujus rei или de aliquā re C etc.; c. aliquem innocentem C)aliis criminibus condemnatus est C — он был осуждён на основании других обвинений (за другие преступления)c. aliquem sibi C — осудить кого-л. в свою пользуc. quadrupli Cato и quadruple C — наложить штраф в четверном размереc. certam pecuniam и certā pecuniā Dig — приговорить к уплате определённой суммыc. aliquem capitis C, capite и capitali poenā Su или ad mortem Lact — приговорить кого-л. к смертной казниPublias Cn. Pisonem accusavit condemnavitque Su — Публий обвинил Гнея Пизона и добился его осуждения3) обвинять, винить ( aliquem uno hoc crimine C); порицать ( factum alicujus C)c. aliquem inertiae C — порицать кого-либо за бездействие -
18 verecundia
verēcundia, ae f. [ verecundus ]1) робость, стыдливость, застенчивость или скромностьv. turpitudinis C — боязнь бесчестия, страх перед позоромhomo virginali verycundiā Q — человек, стыдливый как девушкаv. sermonis L — сдержанность в речиv. oris Su — стыдливый румянец, краска стыдаv. alicujus rei или in aliquā re C, L etc. — робость в чём-л.verecundiae est L, VM — стыдно2) почтительное отношение, уважение (parentis, rei publicae L)v. legum L — уважение к законамv. deorum L — благоговейное почитание богов -
19 plenus
plēnus, a, um [ pleo ]1)а) полный, наполненный ( poculum Pt)p. alicujus rei и aliquā re C etc. — полный чего-лб) вздувшийся ( amnis QC); заполненный, исписанный ( cera O)plena luna V, Cs, etc. — полнолуние, полная луна2) надутыйplenis velis navigare C или ire Pt — плыть (идти) на всех парусах3) преисполненный (laetitiā, spei Cs)4) толстый, полный, плотный (homo C, CC; corpus H)5) сильный, мощный, полнозвучный ( vox C)pleno gradu Sl, L — ускоренным шагом6) беременная (venter, femina O; sus C)7) удовлетворённый ( minimo O); пресытившийся ( amator H)p. inimicorum C — имеющий много врагов9) состоятельный, богатый ( homo C); хорошо снабжённый, имеющий большие продовольственные запасы ( urbs C); богато уставленный ( mensa V)10) содержательный, обстоятельный ( oratio C)11) многолюдный ( convivium Su); посещаемый многими ( domus alicujus T)12) законченный, полный ( annus C)13) загружённый, целиком занятый, поглощённый ( negotiis C)15) большой, значительный ( pecunia C)16) несокращённый, полногласный ( verbum C)verba plena O etc. — многословие17) полный, совершенный ( concordia O)ad plenum V, PM — до конца, вполне, совершенно -
20 mentio
ōnis f. [ mens, memini ]1) упоминаниеmentionem facere Pl, C (inferre VP, movēre L) alicujus rei или de re aliquā — упомянуть о чём-л.2) разговор, беседаcoepit poëtarum esse m. Pt — темой беседы стали поэтыincīdit de aliquā re m. L — разговор коснулся чего-л.3) выступление ( in senatu C)